|
КАМАЗ перевел "Рухнаму" на татарский и получил контракт в Туркмении.
16/01/2008 11:44:24 Новости ОАО КАМАЗ
|
Крупнейший российский производитель грузовиков КамАЗ перевел на татарский язык книгу покойного первого президента Туркменистана "Рухнама". Глава компании отвез перевод в Ашхабад и вернулся с контрактом на поставку 2.500 грузовиков в 2008 году.
В сообщении КамАЗа, базирующегося в Татарстане, сказано, что он профинансировал перевод Рухнамы на татарский и взял на себя издание получившейся книги.
"Тем самым выполнены пожелания... Сапармурада Туркменбаши, высказанные им в адрес КамАЗа... в феврале 2005 года: полноценно вернуться на автомобильный рынок Туркменистана со своими автомобилями и сделать Рухнаму доступной для чтения и изучения на языке братского для туркмен народа из Поволжья", - объяснил КамАЗ.
Рухнама - свод моральных, семейных и религиозных норм для туркмен - при властвовании ее автора, пожизненного президента Туркмении Сапармурада Ниязова, легла в основу образовательной системы страны. Ее изучение являлось отдельным предметом в школах и вузах, а проваленный экзамен "по Рухнаме" закрывал не только перспективы карьерного роста, но и возможность получить водительские права.
В день вручения нового издания Рухнамы КамАЗ получил контракт на поставку в Туркмению в 2008 году 2.549 грузовиков - в шесть раз больше, чем в 2007 году, следует из его сообщения.
КамАЗ не первая иностранная компания, занявшаяся переводом книги умершего год назад Туркменбаши.
По сообщениям СМИ, в 2003 году глава концерна DaimlerChrysler вручил Туркмении перевод Рухнамы на немецкий, получив контракт на продажу 7.000 грузовых машин.
Источник: Reuters |
Новости компании «СТАРТ»
|
Содержание
ООО "ТСК"СовАтоКам" - Все модели КАМАЗ по минимальным ценам Доставка автомобилей и запчастей КАМАЗ в любые регионы.
Cообщение для ООО «СовАтоКам»
|